一口气读完特德·姜

2016-11-200阅读0

  

读者来信:一个看上去很 old fashion 的栏目

  这是老派栏目「读者来信」的第 27 期。

  上周有读者读完「跟着《你一生的故事》学外星语言」后找到了特德·姜的小说,一口气读完了全书 8 篇小说,还表达了对另一篇小说《领悟》的喜爱。姜的小说里隐含了很贴近日常情境的思考,即使是在《你一生的故事》这样让语言学专业的同学都迷醉的小说里,也有体现(美式)母女之间亲情的要素。

1

  语言是说不尽的话题,特德姜在写和语言相关的小说时也有自己对语言文字的一些思考,例如在「特德·姜和他的异想世界」里我们提到他对汉字的一些见解,读者玄问持有和特德·姜相当不同的看法:

  不同意姜對漢字的看法。很多人覺得漢字作爲非表音的語言符號不利於信息的傳播與交流。這主要來自一個誤解,認爲漢字「只是」一種承載語言的符號。其實,漢字與漢語的起源是非常不同的,前者最初是遠古華夏人用來記載祭祀活動成果的符號,後者才是真正的語言,形成於華夏人之間的聲音交流。隨着華夏社稷時代的結束,祭祀符號被統治者收集起來,逐漸演化成了傳達政令和占卜的工具(甲骨、金文等),但同時留落民間的各種符號已經具有初步的文字功能了。最後,隨着官府統治活動的擴張,官方的字符逐漸取代民間的字符,這才形成了人們日常交流的文字(篆體字)。文字與語言的不同起源,也解釋了爲什麼有的漢語字詞只有讀音而無文字,而有的漢字卻沒有讀音。如果一套字符只是用來交流的話,當然是表音符號更加實用。但是,殘留着遠古先民祭祀成果的漢字,其意義非同尋常,裏面凝聚着祖先們對大自然的共同認知。

  玄问从口头语和书面语的区分来分析汉字系统,我们另外则找到了关于汉字是否为表意而非表音系统的判断分析:汉字是音意文字,既能表形表意,也能表音。因此特德姜在《纽约客》发表的 「Bad Character」其中一些观点似乎也欠缺准确。

2

  原本这一期我们计划约认知语言学方面的稿件,但遗憾没能在有限的时间里找到合适的作者,在周四晚值班编辑和大家分享了几篇语言和认知关系的文章与图书。把小说还原到这个话题真的要沉闷许多,读者们静思默想,几乎没有任何回应。像特德·姜能够以这样的形式把语言和时间、情感诸多要素联系起来并且发挥得灵活自如,足见他的笔力和想象力。

3

  在制作周刊时我们也联系到了译林出版社的编辑,明年特德·姜的小说集将会更新,届时也会加入他的 14 篇小说以外的新作。期待这里有福利的读者也许能稍感安慰了,反正要有新版,编辑部这时不发福利也许蛮合理。

  事实上在双十一的「离线大福袋」里,编辑部美少妇不知知已经(连带其他多本书一起)塞入了她私藏的《你一生的故事》,有幸得到此书的读者记得分享给我们你的心情,编辑部的邮箱是 ai@the-offline.com

  本期值班:语言能力十分匮乏的 Lobby

# 离线 OFFLINE是什么?

  离线OFFLINEhttps://the-offline.com/)是一本科技文化周刊。每周一个深度话题,关注科技如何影响文化、商业和社会生活,发掘技术背后更人性的一面。

# 成为「离线会员」可以获得怎样的体验 ?

(点击图片了解会员计划详情)

  

点击阅读原文进入「不在线商店」,订阅离线会员。